• ホーム
  • 講師 (tutor)
  • 受講料 (fee)
  • ブログ (blog)
  • オンライン予約
  • ※ガイダンス (基本コース)
  • 全ての記事
  • 日常生活
  • 海外旅行
  • 車
  • 於月野きのこ
  • 聖書
検索
Infection Control (感染予防対策)
於月野きのこ
  • 2020年4月4日
  • 1 分

Infection Control (感染予防対策)

To prevent corona -19....., 1. Let's wash our hands carefully! 2. Let's use hand sanitizer and rub well! 3. Don't touch your eyes,...
閲覧数:19回0件のコメント
隔離される
於月野きのこ
  • 2020年3月11日
  • 1 分

隔離される

The people who are suspected to be infected with Covid-19 would be quarantined.
閲覧数:4回0件のコメント
今度はコロナウイルス?!
於月野きのこ
  • 2020年1月24日
  • 1 分

今度はコロナウイルス?!

1月24日になって今年初めてのブログ。 なまけていたのではなく・・。 No excuse! 言い訳無用! と言われてしまうかな。 いやはや、体調が悪いのは今に始まったことではなく…。 ダウンしてはアップし、ダウンしてはアップし、・・・ の繰り返しです。...
閲覧数:3回0件のコメント
ベテランズ・デー??
於月野きのこ
  • 2019年11月12日
  • 1 分

ベテランズ・デー??

Veterans Day 11月11日は「復員軍人の日」ということで、 アメリカ合衆国では、 企業や学校がお休みのところもあります。 Thanks-giving が近いからということで、 営業する企業が増えているらしいですが。 If you are planning to...
閲覧数:6回0件のコメント
スピーカーのBOSEがサングラス?!
於月野きのこ
  • 2019年2月6日
  • 1 分

スピーカーのBOSEがサングラス?!

I've just found that BOSE started to sell sunglasses named 'Bose Frames'!! When you wear it during wandering the city during your travel,...
閲覧数:21回0件のコメント
於月野きのこ
  • 2018年7月12日
  • 1 分

災害時

・I need help! ・Is there anyone who speaks Japanese?! ・Please call an ambulance! ・Where can I get relief supplies?! 海外旅行中に災害にあった場合に備えて、...
閲覧数:5回0件のコメント
コンビニで。
-
  • 2018年6月23日
  • 1 分

コンビニで。

500円以下のお買い物なのにお財布に5,000円札しかなかったの。 「ごめんなさい、大きいのしかなくって…」 “Sorry, I don't have anything smaller...” 具体的に 「5,000円札しかなくって…」 “Sorry, I only...
閲覧数:0回0件のコメント
-
  • 2018年6月23日
  • 1 分

インバウンドって英語なの?

inbound は、確かに英語。 でも、最近よく日本人が使う「インバウンド」は、 「外国人観光客」とか「訪日旅行」またはそれに関することに使っているでしょ。 例えば 「2010年のオリンピックに向けて、インバウンドが急増することが予想される」 とかね。...
閲覧数:1回0件のコメント
Buy 1 Get 1 Free
-
  • 2018年6月23日
  • 1 分

Buy 1 Get 1 Free

海外でお買い物中にこんなポスターを見かけたら? Buy 1 Get 1 Free これは、「1個買えば1個無料」 という意味。 他にもいろいろなセール用のキャッチコピーがあります。 おいおい書いていきますので、お楽しみに。
閲覧数:4回0件のコメント